Casio nous sort aujourd'hui sa mise à jour
3.60 développée dans le plus grand secret pour sa génération de calculatrices graphiques monochromes
USB Power Graphic 3 (Graph 35+E II en France, fx-9750GIII en Amérique du Nord, fx-9860GIII dans le reste du monde).
Les différents modèles concernés afficheront des numéros de version différents :
- 03.60.2200 sur Graph 35+E II
- 03.60.3200 sur fx-9750GIII
- 03.60.0200 sur fx-9860GIII
Mais en réalité le dernier nombre ne fait pas partie du numéro de version et est généré automatiquement à partir d'informations vérifiées dans le logiciel et le matériel. Le chiffre des milliers justement correspond en fait au code de zonage géographique gravé en usine en mémoire
Flash. Pour rappel, le zonage de
Casio lorsque présent utilise les valeurs suivantes :
- Australie
- France
- Amérique du Nord
- Chine
- Singapour
Une fois la mise à jour effectuée, accédons au menu de diagnostic de la machine pour tenter d'en apprendre davantage. Il suffit pour cela :
- d'allumer la calculatrice avec les touches
OPTN
×10ˣ
maintenues enfoncées (OPTN
EXP
sur les modèles hors de France) - puis de taper
F1
9
On peut alors aller dans
VERSION en tapant
4
.
L'écran obtenu nous indique sur la ligne
DateO la date de compilation du système installé sur la machine. Nous obtenons donc :
- 24 Août 2022 à 02h30 pour le système Graph 35+E II
- 24 Août 2022 à 02h35 pour le système fx-9860GIII
- 24 Août 2022 à 02h40 pour le système fx-9750GIII
Bref pour résumer, nous passons donc de la version
3.50 compilée le
30 Août 2021 à la version
3.60 compilée le
24 Août 2022.
Ceci étant dit, il est maintenant temps de voir ce qu'il y a de nouveau.
Et bien nous n'aurons pas à chercher bien loin, cela commence dès l'allumage avec le menu principal listant l'ensemble des applications, et que l'on peut réobtenir à tout moment avec la touche
MENU
.
Sur le modèle couleur
Graph 90+E (ou fx-CG50 hors de France), ce menu est minutieusement traduit dans chacune des 7 langues offertes par la calculatrice, aussi bien au niveau de son titre que des noms d'applications :
Sur les modèles monochromes
Graph 35+E II et
fx-9750/9860GIII, ce n'était pas le cas.
Peu importe le choix effectué parmi les 6 langues disponibles, le menu principal était toujours affiché en Anglais.
Et bien grande nouvelle avec cette mise à jour
3.60, le menu principal a été traduit intégralement en Français !
Les données affichées par ce menu sont entièrement graphiques. Il s'agit d'un assemblage de tuiles occupant chacune
29×18 pixels, et comportant pour chaque application :
- le nom de l'application
- une icône
- une zone vide d'au moins 9×9 pixels en bas à droite pour afficher le raccouri permettant de lancer directement l'application
Notons que certains noms d'applications nécessitent en Français des lettres accentuées, et ont donc besoin besoin en hauteur de 2 lignes supplémentaires de pixels. Pour homogénéiser cela l'intégralité des noms d'applications ont été décalés de 2 pixels vers le bas sur chacune des tuiles, et en conséquence les icônes ont été redessinées pour occuper 2 pixels de moins en hauteur.
Au-delà de l'application
DIST désormais appelée
PROBA, les tuiles éventuellement affichées correspondante à des applications additionnelles, c'est-à-dire que l'on peut rajouter et également retirer. Le fichier de chaque application apporte les données graphiques la tuile à afficher. Comme une seule et unique tuile est prévue par le format, on pouvait s'attendre à ce que ces applications ne soient pas concernées par la traduction.
Et bien justement, remarquons que bien que les applictions additionnelles officielles
GEOM (géométrique dynamique),
PROB (simulateur d'expériences aléatoires) et
PHYSIUM (tableau périodique des éléments + bibliothèque de constantes physiques) n'aient pas été mises à jour, elles bénéficient malgré tout de versions françaises de leurs tuiles. Sans doute le système est-il capable de les reconnaître, et intègre-t-il les tuiles françaises alternatives concernant ces seules applications additionnelles officielles.
Enfin, précisons que cette traduction française du menu principal est un privilège accordé à la France. Tout réglage de la calculatrice dans une autre langue que le Français rebascule sur la version anglaise du menu.
B) Onglets de bas d'écran en Français :Go to top Ce qu'il y a d'ingénieux avec les calculatrices
Casio et entre autres ta
Graph 35+E II, ce sont les onglets de bas d'écran.
Ils prennent la forme de zones rectangulaires pouvant être affichées en bas d'écran. Au nombre maximal de 6, elles indiquent des actions ou même catégories de sous-onglets pouvant être activées avec les touches
F1
à
F6
présentes juste en-dessous. À la fois intuitif et immédiat, nul besoin ici de s'échiner sur le pavé directionnel contrairement à d'autres modèles !
Mais voilà, problème que nous relevions chaque année dans notre
classement de rentrée QCC, contrairement à tout le reste de l'interface les intitulés des onglets de bas d'écran n'étaient jamais traduits et restaient donc en Anglais.
C'était même bien pire que cela sur
Graph 35+E II et
fx-9750/9860GIII, car contrairement aux modèles couleur
Graph 90+E et
fx-CG50 la définition très inférieure de l'écran restreignait l'affichage de chacun de ces onglets à
19×8 pixels et obligeait donc en conséquence à utiliser des abréviations... abréviations donc elles-mêmes en Anglais !
Et bien bonne nouvelle encore une fois, avec cette mise à jour
3.60 les onglets de bas d'écran ont fait l'objet d'une transcription en Français !
Cela concerne l'intégralité des onglets des applications intégrés au système, c'est-à-dire au menu principal jusqu'à l'application
DIST/PROBA incluse. Au-delà, les applications additionnelles même officielles ne sont pas concernées.
Ici de nouveau, il s'agit d'une transcription qui a été réalisée exprès pour la France. Tout réglage de la calculatrice dans une autre langue rebascule les onglets de bas d'écran sur leurs intitulés en Anglais abrégé.
Niveau langues, l'application intégrée
STAT de ta
Graph 35+E II ou
fx-9750/9860GII restait un cas particulier dans le sens où même en dehors des onglets de bas d'écran, plusieurs interfaces restaient partiellement ou même intégralement en Anglais peu importe la langue réglée.
Au niveau des interfaces pas du tout traduites et donc caractéristiques du problème, on peut citer :
- l'écran de configuration de l'application accessible via
SHIFT
MENU
- l'écran de configuration des diagrammes
Mais nombre de mots ou abréviations en Anglais apparaissaient également dans nombre d'autres interfaces, mélangés donc avec le Français. On peut citer entre autres :
- écran de saisie des données statistiques
- présentation des valeurs des paramètres statistiques
- résultat d'une régression (ajustement)
- interfaces pour effectuer des tests statistiques
- interfaces pour demander des intervalles de fluctuationou confiance
- interfaces pour interroger des lois de probabilités
Et bien bonne nouvelle,
Casio s'est enfin donné la peine de terminer la traduction intégrale de l'application
STAT !
Regardons maintenant du côté des interfaces concernant les lois de probabilités. L'application gère pas moins de 8 lois de probabilités différentes :
- 4 lois de probabilités discrètes : binomiale, de Poisson, géométrique, et hypergéométrique
- 4 lois de probabilités continues : normale, du χ², de Student, et de Fisher
Ouvrir l'onglet d'une loi propose à son tour 3 onglets donnant accès à des interfaces de calcul :
- un onglet suffixé en pd (probabilité density) pour le calcul :
- concernant les lois discrètes, de la probabilité P(X=…)=?
- concernant les lois continues, de la densité de probabilité
- un onglet suffixé en cd (cumulative distribution) pour le calcul :
- concernant les lois discrètes, de la probabilité P(X=…)=?
- concernant les lois continues, de la probabilité P(…≤X≤…)=?
- un onglet préfixé en Inv pour le calcul, connaissant la probabilité, des bornes vérifiant :
- concernant les lois discrètes, de la probabilité P(X≤?)=…
- concernant les lois continues, de la probabilité P(?≤X≤?)=…
Des suffixes anglophones abrégés fort déroutants pour les non avertis, mais comme nous en avions tant dans les onglets de bas d'écran, là n'était pas le problème dont nous souhaitons te parler.
Ici le problème était que ces obscures abréviations anglaises de bas d'écran avaient été reprises telles quelles dans les éléments pourtant traduits du reste de l'interface.
Et pourtant là il y avait toute la place nécessaire...
Et bien formidable,
Casio a non seulement traduit les éléments qui restaient en Anglais, mais s'est également donné la peine d'améliorer les éléments déjà traduits !
Nous avons donc maintenant droit de façon hautement plus limpide à respectivement
Densité et
Fct Répart (fonction de répartition).
Avec cette mise à jour
3.60,
Casio en a profité pour réaliser un grand nettoyage de la table des messages du système, dans l'ensemble des langues autre que l'Anglais. L'ensemble de ces tables passent elles aussi en version
3.60.
Une différence est que contrairement à l'Anglais, les messages des autres langues sont groupés à part, après le code du système, et étaient donc possiblement moins sensibles à alléger.
Ce sont des 10aines de messages inutilisés hérités d'anciens modèles qui disparaissent.
Par exemple nous remarquons la suppression du message
"Pile sauvegarde faible! Remplacer" qui était toujours là mais ne servait plus à rien, la pile de sauvegarde ayant disparu avec la sortie de la
Graph 35+USB pour la rentrée 2009
(les données étant préservées par sauvegarde automatiquement en mémoire Flash à chaque extinction de la calculatrice).
Nous notons aussi la suppression de messages relatifs aux capacités haut de gamme des anciens modèles formels
Graph 100 (1999-2003) et avaient eux aussi été conservés pendant tout ce temps :
- "Il y a une autre expression."
- "Une autre réponse existe."
- "Jugement impos"
- "Unknowns[7~30]?" (résolution de systèmes jusqu'à 30 équations et inconnues)
- "Degré [4~30]?" (zéros de polynomes jusqu'au dégré 30)
- et bien d'autres...
Attardons-nous à ce sujet sur un point précis.
Différents modes examen sont présents sur les calculatrices
Casio actuelles. On distingue les modes examen :
- pour la France (Graph 35+E II et Graph 90+E), activable en allumant avec
COS
7
(ME) - pour le Baccalauréat International (fx-9750GIII, fx-9860GIII et fx-CG50), activable en allumant avec
COS
7
(ME) - pour le Texas (fx-9750GIII et fx-CG50), activable en allumant avec
÷
+
(TX) - pour le Royaume-Uni (fx-CG50), activable en allumant avec
1
,
(UK) - pour les Pays-Bas (fx-CG50), activable en allumant avec
8
→
(NL)
Les Pays-Bas imposent l'utilisation du mode examen et mettent à jour chaque année une liste nationale de modèles autorisés.
Parmi les modèles commercialisés en Europe, seule la calculatrice couleur
fx-CG50 dispose du mode examen nécessaire aux Pays-Bas.
Quelque chose nous avait fortement surpris. Depuis la sortie de la
fx-9860GIII à la rentrée 2020, l'équivalent en Europe de la
Graph 35+E II, ce modèle n'avait toujours pas été approuvé pour les examens aux Pays-Bas.
Entre temps les Pays-Bas ont ont annoncé :
- la fin prochaine de l'approbation des anciens modèles fx-9860GII avec une dernière autorisation à la session d'examens 2025
- et de façon similaire la fin de l'approbation du modèle concurrent similaire TI-84 Plus T (équivalent aux Pays-Bas de la TI-82 Advanced monochrome française) avec une dernière autorisation pour la session d'examens 2022
Ne pas approuver la
fx-9860GIII correctement maintenue et mise à jour alors que le modèle précédent
fx-9860GII était approuvé n'est pas logique.
Entre ça et l'interdiction de la
TI-84 Plus T effective dès cette rentrée, il semble y avoir une volonté aux Pays-Bas de réduire l'éventail de modèles autorisés au profit du haut de gamme couleur, mais ce n'est possiblement pas un problème avec le niveau de vie de ce pays d'Europe du nord.
Même si il n'était pas utilisable en pratique
(la combinaison d'allumage 8
→
ne déclenchant rien), les messages relatives au mode examen nérlandais
(description des restrictions, aide à l'activation ou désactivation) étaient bel bien présents dans la table des messages système
Graph 35+E II et
fx-9750/9860GIII.
Avec cette mise à jour
3.60 ils sont eux aussi soumis au même sort, et font donc l'objet d'une suppression dans les langues autres que l'Anglais.
Casio semble donc jeter l'éponge ; il n'y aura pas de mode examen néerlandais sur ses modèles monochromes, vu que les Pays-Bas refusent apparemment d'approuver ce mode examen monochrome pourtant identique en fonctionnalités au mode examen couleur de la
fx-CG50.
Suprise donc plus haut dès l'allumage avec le nouveau menu principal intégralement en Français, mais également surprise à l'extinction de la calculatrice.
À l'extinction nous avions depuis des années le logo de
Casio affiché pendant une seconde.
Avec cette mise à jour
3.60 il y a du nouveau, le logo
Casio étant décalé vers le haut et désormais accompagné d'un slogan :
"Boost your Curiosity".
Ce nouveau slogan est pour le moment mis en avant et explicité sur une
nouvelle page du site international de
Casio Education.
Cet écran n'est pas nouveau pour nous, car nous avions déjà remarqué son apparition sur la nouvelle calculatrice scientifique allemande
fx-800DE CW de cette rentrée 2022.
Dans notre
classement de rentrée QCC 2022 nous émettions quelques doutes sur la volonté de
Casio à continuer à faire évoluer la
Graph 35+E II, suite à la dernière mise à jour qui remontait déjà à
Août 2021, alors que la concurrence a sorti plusieurs mises à jour depuis, ainsi que l'absence de toute annonce à l'approche de la rentrée sauf erreur de notre part.
Mais quelle erreur monumentale de notre part,
Casio travaillait en grand secret sur cette mise à jour
3.60 majeure.
Outre le menu principal qui est bien sympathique en Français, il est vrai que les onglets de bas d'écran étaient bien embêtants avec leurs abréviations anglaises, et que l'application de Statistiques à moitié en Anglais était fort problématique avec l'importance de cette branche des Mathématiques au lycée français.
Casio a eu raison de donner la priorité à ces développements, et ils arrivent à temps pour une présentation aux enseignants de Mathématiques lors des prochaines
journées APMEP sous maintenant moins de 4 semaines !
Nul doute que cela a dû nécessiter du très gros travail entre le vocabulaire spécifique aux statistiques et les abréviations françaises pertinentes à calculer au pixel près pour les onglets de bas d'écran.
Nous attendons donc maintenant la même chose dans une prochaine mise à jour pour le modèle couleur
Graph 90+E, à moins que ce dernier ne soit jugé comme insuffisamment implanté en France.